狗狗和狗子的区别?
“狗”字在汉语中是一个多音字,读作gǒu 时,基本意义是养着玩赏的动物,此义项下又可分为名词性和形容词性两个小类;读作gòu 时,有耕作的意思。现代汉语词典收录了这两个读音,但未给出词形的变化规律(只有古代汉语才研究这个!)。但我们可以从字形上分析出其中的规律。
首先来看“犬”字,小篆中“犬”字的形体是这样的 “犬”字简化成这样的时候,左右两侧的部分还保留着,但“又”字变形成了“口”字型,这就是“狗”字形状的由来。所以从这个角度看,“狗”与“犬”是两个不同的字。但如果从语义上看,这两字就没有什么分别了。因为用作“养着玩赏”之义的“狗”字出现较晚,且其古文字形体较难辨认,因此我们这里就不配图了。
再看“马”字,小篆中的“马”字如下 “马”的简体字形态变化比较明显,“马”字下面的一竖变成了短横,而右面的部分则变成“马”字底,同时,“马”的字形也发生了变化,这应该是因为“马”为常见字,且其古文字形体较为简单的原因。
由此我们可以得出结论:作为名词的“狗”字和“马”字,它们的古文字形体是不同的,而且简体字形体也有明显的区分;但是作为动词的“狗”字和“马”学,虽然它们的繁体字相同,但因为使用条件的限制,它们在简体字中却并不相同。
当然,这种区别只在汉字系统内部有意义——对于汉语言文化圈的华人而言,他们自然知道“狗”“马”的区别,但是对于外国人来说,他们就完全不能理解这些字中的任何一字的意义了。