暹罗猫是泰国的什么?
1、“泰国”这个简称,其实是“暹罗”的音译。现在叫Thailand(สหรัฐไทย)。
2、说到这个名字的来历,就得说说“暹罗”这个中文旧称了——这个词的来历还有一段传奇故事。 话说明朝万历年间(公元1578年-1620年间),中国东南沿海一带海盗猖獗。这些海盗中有一位头领姓郑,字文宜,福建泉州人,因家中排行第十,被称为“郑十”。
郑十所率领的海盗队伍最为强大,船队最多时达到三百多艘,人员多达两万多人。 这样的实力让明朝皇帝寝食难安,于是派遣使节前往招抚。郑十接受明朝官封,在获得大量财宝之后受命率部进驻泰国湄南河沿岸地区。从此这些海盗成为了明王朝的藩属,每年进贡明朝朝廷大量的金钱和珠宝。因为郑氏海盗的首领自称“暹罗国王”,所以明朝的文书档案中出现了许多关于“暹罗”的记载。
这些海盗在泰国历史上也留下了浓墨重彩的痕迹。他们为泰国带去了丰富的中华文化,同时也让泰国走上了出海捕鱼的工业化道路。 到了十九世纪中期,泰国海军的主力战舰已经是由中国人设计的安装有欧式炮台的帆船;而陆地上的军队也大量使用中国式的火器,甚至训练方式都效仿中国,用竹木模拟敌人射击练习瞄准。
可以说正是由于郑氏海盗的贡献,才奠定了泰国此后百年工业兴国的基石。
3、不过,随着时代的发展,“暹罗”这个名字的涵义也在发生着变化。 现在“暹罗”在大多数情况下是指1939年前后的泰国。那时缅甸语还不是官方语言,英语也不如今天普及,所以“暹罗”是对外国使节和海外同胞介绍泰国的通用名称;同时因为“暹罗”这个词带有亚洲色彩,而不像“泰国”这么偏向东南亚,因此也被用于指代泰国在亚洲和世界上的形象。 但是这并不意味着“暹罗”的时代已经结束。恰恰相反,正因为“暹罗”这个名字更能代表泰国的传统和特色,从上世纪中叶开始,它又悄然回到了历史的舞台。
20世纪50年代起,“暹罗”这个名字被用于官方场合,比如接待外宾等,而“泰国”则作为普通民众的日常称呼。 八十年代后,“暹罗”和“泰国”这两个名字的使用范围再次交换过来——“暹罗”变成民间称呼,而“泰国”用作官方用语。 直到现在,“暹罗”这个名字在大众媒体和社会生活当中仍然广泛使用,而“泰国”则更多见于正式场合。